Marija Sreš je pogumna, iskrena, svobodna in samozavestna misijonarka, ženska, ki si je v 40. letih življenja in dela v indijski pokrajini Gudžarat pridobila izjemen uvid v kulturo, miselnost in običaje staroselcev. Ni jih prišla spreobračat, živela je z njimi kot sestra, mati in prijateljica. Ženske so ji zaupale mnoge osebne in družinske zgodbe, stiske in trpljenje, pa tudi radosti. Občudovala je njihovo moč in vztrajnost, s katero so premagovale težave. Ko se je vrnila v rodno Slovenijo, se je počutila tujko, saj se je v 40. letih veliko spremenilo. V tej knjigi sooča zgodbe žensk iz vzhoda in zahoda, njihov odnos do sebe, družine, otrok, poroke, spolnosti, dela in ustvarjalnosti. Marija Sreš se ne spreneveda, ve, da zna biti življenje umazano in krivično. Zapiše se ji tudi kaka prostaška beseda ali kletvica, o spolnosti govori neobremenjeno in iskreno, pozna človeška hrepenenja in želje po intimnosti, po prijateljstvu, ljubezni, nežnosti, zvestobi. Pozna bolečino neuslišane ljubezni, bolečino in ranjenost zaradi izdaje, prevare, nasilja, nespoštovanja ali osamljenosti. Prikaže različna stališča, ne obsoja nikogar, jasno pa ji je, da pomeni odgovorno ljubiti vse kaj drugega kot deliti si posteljo. Zelo je kritična do napak, ki jih opaža v Cerkvi, do tekmovalnosti, ljubosumnosti, hinavščine, sprenevedanja, želje po oblasti in moči. Od moških pričakuje, da bodo ženskam stali ob strani kot ljubeči in zvesti prijatelji.
Prevod dela: In the shade of the old apple tree. , 600 izv., Beseda pisateljice: str. 7-10. , Spremna beseda / Barbara Hočevar Balon: str. 11-12. , Spremna beseda / Danilo Jesenik: str. 13-15. , O avtorici: str. 423-426.
Objavljeno: 26.05.2017 11:33:36
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:34:00