skok na glavno vebino izjava o dostopnosti

Syngue sabour – kamen potrpljenja

Žanrdružbeni roman
Narodnostfrancoska literatura
Kraj in leto izidaLjubljana, 2012
Založba
Zbirka Roman
Prevod Metka Zorec
Ključne besede Muslimani, Muslimanke
Število strani

139

Čas branja

Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in drugih bralnih navad ter glede na literarno zvrst, žanr in druge posebnosti knjig.

4-5 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Stresna
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Zunaj divja vojna, odmeva glas fanatičnega mule, sliši se otroški vrišč. Znotraj zidov pa kot da bi se ustavil čas. Na tleh leži moški v komi. Ustreljen je v glavo. Ni videti upanja ozdravitve. Pri življenju ga ohranjajo kapljice infuzije. Poleg njega sedi njegova veliko mlajša žena. Žena začne v obupu pripovedovati najgloblje skrivnosti svojega življenja. Njen monolog nas drži v napetosti do dramatičnega konca.
Atiq Rahimi je pisatelj afganistanskega rodu. Pričujoči roman je napisal v francoskem jeziku. Po njem je bil posnet tudi film, ki smo si ga lahko ogledali tudi na naših ekranih.

Glej tudi:

Nato z žalostnim glasom nadaljuje: “Ko sem se zaročila, nisem vedela ničesar o moških. Prav tako ničesar o zakonskem življenju. Poznala sem samo življenje svojih staršev. To pa je bil primerek, ja! Vse, kar je mojega očeta zanimalo, so bile njegove prepelice, tiste za prepeličje boje! Pogosto sem ga videla, kako poljublja prepelice, a moje mame ni nikoli poljubil, niti nas ne, svojih otrok. Bilo nas je sedem. Sedem deklet brez ljubezni.”

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Syngue sabour – kamen potrpljenja.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 103
Komentarji: 0
Število ocen: 8
Želi prebrati: 7
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 21