Aleksander Veliki. Sin sanj
Žanr | avtobiografski roman, biografski roman, življenjepis / biografija |
Narodnost | italijanska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2003 |
Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka |
Oddih |
Prevod |
Irena Trenc - Frelih |
Ključne besede | Bojevanje |
Spretno napisan prvi del tirologije o Aleksandru Makedonskemu
Prevod dela: Aléxandros. Il figlio del sogno.
V romanu, ki je prvi del triologije, avtor, znani italijanski arheolog in univerzitetni profesor, opisuje otroštvo in mladost ter vsestransko vzgojo ambicioznega vojskovodje, Aleksandra Makedonskega, enega izmed Filipovih sinov. V knjigi so predstavljeni takratno vojskovanje, oprave do potankosti, skrivnosti dionizičnih kultov, njegovi mladostni prijatelji, Aristotel in še zgodovinskih zanimivosti, vrednih branj. Avtor dodaja, da je resničnosti dejstev povzemal iz Plutarha, Diodora, Sikula, Ariana, Kurcija Rufa,Pompeja Troga, Plinija, Valerija Maksima, Teofrasta, Pavzanija, Digena Laerta idr.
Objavljeno: 23.02.2015 10:54:12
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:25:32
“Na čeladi so bili trije šopi rdeče obarvane konjske žime: srednjega je podpirala sfinga, krajna dva pegaza. Boginja je držala v desnici kip krilate Zmage, velik, tako so govorili, kot človek, potemtakem je bil celotni kip Atene visok najmanj petintrideset čevljev. Aleksander si je kot uročen ogledoval ta sijaj in mislil na slavo in moč mesta, ki ga je ustvarilo. POmislil je na velike može, ki so zgradili gledališča in svetišča, ulivali bron in klesali marmor ter naslikali nepopisno lepe freske. Pomislil je na drznost pomorcev, ki so toliko let neovirano vladali morju, na filozofe, ki so pod sijajnimi stebrišči razlagali svojo resnico, na pesnike, ki so predstavili svoje trafedije tisočem ganjenjih gledalcev.”