Buda iz predmestja
Žanr | družbeni roman |
Narodnost | angleška literatura |
Kraj in leto izida | V Ljubljani, 1999 |
Založba | Cankarjeva založba |
Prevod |
Miha Avanzo |
Žanr | družbeni roman |
Narodnost | angleška literatura |
Kraj in leto izida | V Ljubljani, 1999 |
Založba | Cankarjeva založba |
Prevod |
Miha Avanzo |
Karim je sin pakistanskih priseljencev, ki se želi otresti vsega predmestnega in izkusiti pravi London.
Zanimivo in pestro dogajanje v knjigi nam prikaže realno sliko angleške družbe sredi 70. let prejšnjega stoletja, ki je do vseh pripadnikov drugih narodnosti precej netolerantna. London je multikulturni lonec, kjer se vsi nepretrgoma selijo, da bi našli sebe, druge, več, boljše. To je neka druga Britanija – takšna, kakršne prej niso poznali niti Britanci sami.
Avtor Hanif Kureishi, rojen očetu iz premožne družine iz Madrasa (ki se je pozneje preselila v Pakistan) in britanski materi, je v Budi iz predmestja razkril celo toliko (ne)prijetnih podrobnosti, da so se nekateri člani njegove družine pozneje javno pridušali, češ da je njihove zgodbe prodal. Nikoli ne bomo zagotovo vedeli, ali je res izdal vse družinske skrivnosti ali ne, vsekakor pa njegovemu pisanju ne gre očitati, da mu manjka inteligentnega humorja, ki daje zgodbi veliko težo in privlačnost.
Knjiga je odličen prevod Mihe Avanza, ki je za svoje delo prejel Sovretovo nagrado.
Objavljeno: 16.01.2015 13:04:08
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:25:00
“Oče je živel v Britaniji že od leta 1950 – več kot dvajset let – in od tega petnajst let v južnih londonskih predmestjih. Kljub temu je še vedno blodil naokrog kakor kakšen Indijec, ki se je ravnokar izkrcal iz barke, in spraševal traparije kakor: “Ali je Dover v Kentu?” Pričakoval bi, da kot uslužbenec britanske vlade, kot uradnik državne uprave, pa čeprav še tako slabo plačan in nepomemben kot on, preprosto mora vedeti te reči. Od sramu me je oblival pot, ko je na cesti ustavljal neznance in jih spraševal za pot do krajev, ki so bili komaj sto metrov proč in to v območju, kjer je živel že skoraj dve desetletji.”
Iskriv humor kljub marsikdaj težkim življenjskim okoliščinam daje zgodbi pripovedovalca svež optimizem. Vpogled v življenje Londona, indijskih priseljencev in umetnikov v drugi polovici prejšnjega stoletja. Zame odlično počitniško branje, ki ne pusti, da bi knjigo odložili.