Čas čudežev
Žanr | mladinski roman |
Narodnost | francoska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2014 |
Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka |
Odisej |
Prevod |
Alenka Moder Saje |
Ključne besede | Begunci, Mladostniki, Odraščanje |
Ganljiva zgodba o pogumu, upanju in brezpogojni ljubezni
Kumajl vrsto let namesto pravljice za lahko noč posluša zgodbo o sebi. Glorija mu pripoveduje, da ga je še kot dojenčka rešila iz iztirjenega vlaka, sled za njegovo težko ranjeno mamo pa se je izgubila. Kumajlovo srce je razpeto med strani zelenega atlasa, ki se znajde med njunim ubornim imetjem. Vojna se razteza čez Kavkaz na strani 79. V Kumajlovem potnem listu piše, da mu je ime Blaise Fortune in da je rojen ob Rokavskem prelivu na strani 16 zelenega atlasa. Kumajl in Glorija sta begunca. Čeprav je Glorija dobra pripovedovalka zgodb, mu na odgovor zakaj je vojna ne zna odgovoriti. Ko fantiča na meji zajamejo, Glorije ni nikjer. Obljubila mu je, da bo šla z njim kolikor daleč bo mogla. Sedaj pa je ni. Edino ona pa pozna pravo resnico. Ali je Kumajl Blaise? In kdo je v resnici Glorija?
Objavljeno: 26.10.2014 08:01:51
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:22:42
Ni nam bilo treba govoriti, da bi se razumeli. Vsak od nas je preživel težke čase, lakoto, prehod meje sredi trde noči, strah pred patruljami, ropot kalašnikovk in žalost, ki ti gloda srce, če si sam na svetu. Naši spomini in naša čustva so delovali kot cement, držali smo skupaj kot opeke v zidu. In to je bilo pomembno, ker nihče ne more živeti brez človeške topline.