Da boš na tekočem : roman
Žanr | družbeni roman, pisemski roman |
Narodnost | belgijska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2018 |
Založba | KUD Sodobnost International |
Zbirka |
Knjižna zbirka Horizont |
Prevod |
Mateja Seliškar Kenda |
Ključne besede | Ljubezenski partnerji, Razmerja |
Pisanje kot potešitev želje po pogovoru
Cristophe Van Gerrewey je belgijski profesor arhitekture, spreten pa je tudi s pisateljskim peresom. Za predstavljeni roman je prejel flamsko nagrado za najboljši prvenec ter nagrado Evropske unije za književnost. Bere se kot pismo, ki ga je prvoosebni neimenovani pripovedovalec namenil nekdanjemu dekletu. Kje se skriva povod za njegovo pisanje? Gre za analiziranje večletne zveze, s katerim se želi dokopati do vzroka, zakaj sta se pravzaprav razšla. Piše tudi zato, ker čuti potrebo po pogovoru ob zavedanju, da pristen odnos ni več mogoč. Pripovedovanja se loteva z gostobesednim slogom, detajlnim opisovanjem različnih pripetljajev in veliko mero samoironije. Dotakne se začetka zveze, krajev, ki sta jih obiskala kot par, pogostega skupnega sobivanja zgolj v bivališčih prijateljev, ob tem pa želi, da bo ona »na tekočem« tudi o stvareh, ki so se zgodile oziroma spremenile, odkar je odšla. Razlog, ki ga tako vztrajno išče, pa se mu vedno bolj izmika.
Objavljeno: 28.03.2019 16:19:05
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:38:50
Ne vem, ali se tiste noči spominjaš, ampak jaz se je, bila je najina predzadnja noč skupaj, ampak po moje tega še nisva vedela – še več: osebno se mi je zdelo, da je tista noč polna pričakovanj in skrivnosti kot tiste številne kartonaste škatle, ki so stale naložene okoli naju. Resda se nisem selil jaz, ampak tisti hip najpomembnejša oseba v mojem življenju, s katero nikoli nisem zares živel v dvoje, zgolj začasno, za vajo, v hiši nekoga drugega, in s katero se nikoli nisem podrobno pogovoril o tem, da bi se preselila skupaj. (str. 97)