El Hakim
Žanr | zgodovinski roman |
Narodnost | švicarska literatura |
Kraj in leto izida | Maribor, 1980 |
Založba | Obzorja |
Prevod |
Božidar Borko |
Ključne besede | Egipčani, Kolonizacija, Zgodovina |
Egipčanski zdravnik v boju za pravice svojega naroda
Roman nas popelje v skrivnostni, eksotični Egipt. Deček Ibrahim si želi postati “el hakim” – zdravnik. V ta namen intenzivno opazuje naravo okoli sebe; mdr. pokuka tudi v klavnico, da bi se naučil kaj o anatomiji. Ko je starejši, ga pošljejo študirat medicino v Kairo. V tem času se zaljubi v Azizo, s katero se kmalu razide, a se bosta v prihodnosti spet srečala.
Ibrahim nastopi prakso v neki bolnišnici, vendar pa ima zaradi svoje poštenosti in strokovnosti precej težav z vodstvom ustanove, ki jo nadzorujejo Angleži – Egipt je bil tedaj še angleška kolonija. Ibrahima spremljamo v njegovem boju za pravico, ki ga pripelje v zakotno bolnišnico, kamor ga kazensko premestijo.
Delo je zanimiv prikaz razmer Egipta, ki se osvobaja izpod angleške oblasti. Glavni junak je simbol tega boja, je človek, ki ga odlikujeta čut za bližnjega in občutek za pravičnost. Besedilo je napisano tekoče in zlahka potegne bralca v vrtinec dogajanja. Gre za globoko etično delo, ki nas ne pusti neprizadete.
Objavljeno: 29.08.2016 17:44:53
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:31:16
Siromaštvo je najboljša šola za življenje. Trda, nedopovedljiva, kruta. Izziva me v boju, kakor izziva dan za dnem milijone mojih tovarišev. V boju zoper siromaštvo nastajajo vsa velika človeška dejanja. Bodi smoter slehernega količkaj vrednega človeka, da postavi boj zoper siromaštvo v središče svojega življenja. A ne samo boj zoper lastno siromaštvo, marveč tudi zoper siromaštvo svojega naroda.
(Str. 88)