Hanibal sam proti Rimu
Žanr | zgodovinski roman |
Narodnost | literatura ZDA |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 1969 |
Založba | Državna založba Slovenije |
Prevod |
Vladka Langus |
Ključne besede | hanibal, stari rim, Vojskovanje, Zgodovina |
Harold Lamb, ameriški avtorj, je v delu, Hanibal sam proti Rimu, poskušal herojske fabuloznosti, ter dražljive nejasnoti nekaterih zgodovinskih momentov, razjasniti in izluščiti ter tako doseči bolj plastično in razumljivo podobo dogodkov in ljudi. V nekaterih pogledih se mu je to tudi posrečilo, vendar ne povsod, kar na koncu dela tudi sam priznava v svojem pozivu znanstvenikom, naj se posvetijo študiju te dobe in dogodkov. In to kljub temu, da je izčrpno uporabil zelo veliko virov in strokovne literatue. Avtor se je oprl na znanstvena dela kot je delo, Stephen Gsell, O Kartažanih, ter pri G. de Sanctis, kjer je dobil podatke o rimskih letopiscih. Izredno pomembne zgodovinske dogodke glede Španije je Lamb dobil v obsežnem delu Ramóna Menéndeza Pidala, Historia de España (1.zvezek, 3. snopič, Madrid 1954). Avtorju so bili v veliko pomoč tudi prevodi tekstov Diodora, Sikula, Silija Italika, Polibija in Tita Livija v Leobovi Klasični knjižici. Mojstrsko delo W.W. Trana o helenistični civilizaciji, pa podaja sleherne podrobnosti te zmeden in hkrati sijajne dobe.
Objavljeno: 20.11.2020 22:08:45
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:43:18
To pa je storil zaradi tega, da bi si pridobil prvo priložnost za proučitev značilnosti, kako se vede rimska legija v boju. Medtem ko je sam to opazoval, so mu Kartalo, vodja njegove obveščevalne službe, in še nekateri drugi izkušeni Galci razlagali podrobnosti ter pojasnjevali povelja, ki so jih trobili Rimljani z rogovi in trobentami. (srt. 91)