Kvantni skok
Žanr | problemski roman |
Narodnost | danska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2023 |
Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka |
Odisej |
Prevod |
Darko Čuden |
Ključne besede | Depresija (medicina), Duševne bolezni, Najstniki, Odnosi v družini, Prijateljstvo, Sestre, Šole, Tesnoba |
Biti sestra pomeni biti ves čas na voljo?
Sestri, obe v poznem najstništvu, imata tesen, zaupen in tudi zapleten odnos. Starejša Cecilie je tik pred maturo. Že nekaj let se spopada s tesnobo in depresijo, ki jo hromi ter ji onemogoča normalno življenje. Okoli tega se vrti tudi celotna družinska dinamika. Malo mlajša Astrid ji je v močno oporo. A obenem je Astrid običajna, zvedava, družabna najstnica, z glavo in srcem na pravem mestu in počasi poznava, da sama ni kos situaciji – biti na voljo sestri 24 ur. Želi razprostreti krila, neobremenjeno početi običajne stvari, z najboljšim prijateljem odpotovati na dolgo potovanje, hoditi na zmenke …
Prevod dela: Kvantespring.
Na svoji krožnici / Majda Mramor: str. 203-208.
O avtorici: str. 200.
Nagrada Horsensa Postena, 2021
Objavljeno: 25.05.2023 17:04:06
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:53:02
“Torkovo jutro se začne z napadom strahu. Avta sta se ravno odpeljala, in takrat Cecilie zahiperventilira in pobledi. Deset minut dihalnih vaj, pa še pol ure jo božam in držim za roko, šele potem se umiri.
Vidim, da se boji, da bo danes umrla. Ima mrtvaške oči. Kot da res verjame, da pljuča ne bodo več vdihavala kisika, da ji srce ne bo več poganjalo krvi po telesu.
Ko leživa v postelji, razčlenjujem včerajšnji dan, da bi doumela, zakaj se danes tako počuti. Učenje sva prekinili, naredili sva premor. Pogledali sva dva filma. Večerjali. Gledali štiri nadaljevanke v postelji. Pili sva vroč čaj in si v kopalnici čistili obraz.” Str. 110