Ljubica Rolanda Barthesa
Žanr | pesem |
Narodnost | slovenska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2015 |
Založba | KUD Apokalipsa |
Žanr | pesem |
Narodnost | slovenska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2015 |
Založba | KUD Apokalipsa |
Zelo posebna pesniška zbirčica, ki si ni zastonj zaslužila nagrade, je prvoosebnost vnesla v ženske zgodovinske, literarne in mitološke like. Kar je izredno zanimivo, je to, da npr. Sapfo, Fridi Kahlo, Anais NIn, Kasandri, Virginii Wolf, Sylviii Plath in še mnogim drugim, odvzame vlogo žrtve, preko katere smo jih bralci pravzaprav spoznali. Izkažejo se kot samozavestne, odločne, razmišljujoče, novodobne ženske, ki se zmorejo zoperstaviti komurkoli. Zbirka je zanimiva tudi zato, ker opredeli vlogo žensk v družbeno-zgodovinskem kontekstu: migrantka, umetnica, nomadka, intelektualka, pisateljica. Zbirko bogatijo ilustracije Nevene Aleksovski.
Leta 1982 rojena Ana Makuc je prevajalka, jezikoslovka, raziskovalka, pesnica in aktivistka. Diplomirala je iz primerjalne književnosti in literarne teorije in angleškega jezika in književnosti na Filozofski fakulteti v Ljubljani in doktorirala iz ženskih študij in študij spolov na Univerzi v Lancastru v Veliki Britaniji. Njena poezija, literarni prevodi in znanstveni članki s področja feministične literarne vede so objavljeni v revijah Apokalipsa, Mentor, Jezik in slovstvo in kot knjižna poglavja založbe Inter-Disciplinary.Net.
Objavljeno: 13.10.2016 13:11:24
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:31:48
Anais Nin 2
Kolegica,
najboljši način,
da prebolite umetnika ali intelektualca, je,
da ga spremenite v knjigo poezije.
Pravično je in spodobi se,
odgovorite na fejsbuku.
Kaj ni res, retorično vprašam
in na pol citiram Pat Cadigan,
da literatura proizvaja
nenavadne tovarišice?