Avtorica romana se je rodila v Iranu v muslimanski družini. Ko so se njeni starši ločili, se je najprej preselila v Anglijo, nato pa je študij nadaljevala v ZDA, kjer tudi sedaj živi. Avtorica se je pri dvajsetih spreobrnila v krščanstvo in študirala teologijo in to je tudi vplivalo na njeno življenje in pisanje.
V zgodbi ima osrednjo vlogo mlada ženska Ruta. Sledimo njenemu življenju s starši, nato se poroči. Zaradi bolezni in izčrpanosti ji umeta mož in tast. Skupaj s taščo, s katero imata zelo lep in poseben odnos, odideta v Izrael in skušata preživeti, ker sta živeli v pomanjkanju. Ruta je pobirala za žanjci ječmen na poljih, ki jim je ostal. Boaz, lastnik polja, ki mu je umrla žena in je dolgo živel sam, jo je opazoval. Zavzel se je zanjo, ji prinašal hrano v hvaležnost za njeno skrb za taščo Naomi, ki je bila njegova sorodnica. Boaz v sebi odkrije, da njegova naklonjenost do Rute ni samo zaradi hvaležnosti … več v romanu. Roman je čuten, dragocen, ker avtorica skrajno lepo in doživeto predstavi njuno zgodbo, sam ljubezenski odnos med moškim in žensko, z vsemi boji, strahovi in pomisleki v njuni notranjosti, ki nas ganejo in pripeljejo do roba solz. Zgodba sloni na vsebini Rutine knjige v Stari zavezi.
Prevod dela: In the field of grace
Objavljeno: 06.11.2016 22:08:36
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:32:07