Nevesta na preizkušnji
Žanr | ljubezenski roman |
Narodnost | Druge literature |
Kraj in leto izida | Tržič, 2019 |
Založba | Učila International |
Prevod |
Neža Ropret |
Ključne besede | Avtizem, Drugačnost, Družinski odnosi, Ljubezen, Priseljenci |
Nekaj v njem se je premaknilo ...
Tran Ngoc My ni vedela, da ji bo čiščenje hotelskih prostorov spremenilo življenje. Tega, pred obiskom hotela, ni vedela niti Co Nga, dokler ni zagledala njenih iskrenih oči ter mešane barve polti. Na prvi pogled popolna nevesta za njenega sina Khaia. Ameriška avtorica je dolgo skrbno skrito težko priseljensko izkušnjo svoje matere ovila v pot mlade vietnamke My v Ameriko, ki se je v želji po ugajanju še pred prihodom preimenovala v Esme. Vonj po domači ribji juhi je vnesla v Khaiev dom, postopoma pa tudi v vse pore njegovega na videz zapletenega čustvovanja. Esme bralca navdihne s prizadevnostjo, previdnim iskanjem očeta in močno željo po ljubezni, preko katere težko uzre neizrečene Khaieve zadržke, ki jih avtorica v odtenkih lastnih izkušenj jasno vnese v zgodbo. Sodobna družinska in ljubezenska zgodba, ki o končnem razpletu molči vse do zadnjih strani.
Objavljeno: 30.09.2019 09:54:52
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:39:51
“Gledal je v steno in razlagal: “Sem avtist in imam težave s čutenjem. Prenašam samo določene dotike, še posebej na obrazu in laseh.” Osredotočil se je na njen obraz. “Najbolje, da ti kar pokažem. Mi daš roko?” Iztegnil je dlan in Esme se mu je približala. Ni vedela, kaj pomeni avtist ali težave s čutenjem. Razumela pa je, da ji zaupa nekaj pomembnega – sebe. Zadržala je dih in počasi spustila roko. Bližje. Bližje. Dokler se nista dotaknila.” (str. 126)