Poklicana : zakaj sem pustila dve sanjski službi, da bi lahko v polnosti živela svojo poklicanost
Žanr | avtobiografski roman |
Narodnost | literatura ZDA |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2020 |
Založba | Salve |
Ključne besede | garanje, izgorelost, kariera, Ljubezen, Novinarstvo, poklic, poklicanost |
Opravljamo pravi poklic?
Paula Faris je ameriška novinarka, rojena v Jacksonu (Michigan, ZDA). Z odliko je diplomirala na univerzi Cedarville v Ohiu, živi v New Yorku z možem in njunimi tremi otroki. Bila je nacionalna dopisnica pri “ABC News” in sovoditeljica oddaj “Good Morning America Weekend”, “The View”, “World News Now” in “America This Morning”.
Imela je vse: družino, uspešno in bogato kariero, bila je znana osebnost. A slutila je, da je nekaj narobe. Potem ko je zaradi zdravstvenih težav doživela veliko preizkušenj, izčrpanost in izgorelost, se je odločila za spremembo. Ugotovila je, da se je leta slepila s svojo kariero in se v novinarskem delu izgubila. Začela je razlikovati med pojmoma poklic in poklicanost. Kako preveriti, ali je naše delo skladno z našo poklicanostjo? Za razločevanje Paula svetuje tri kriterije: prvič, da smo pri svojem delu zares dobri, drugič, da svoje delo ljubimo, tretjič, da je tudi drugim ljudem, ki nas opazujejo, jasno, da smo pri svojem delu res dobri in ga tudi ljubimo. Pri pravi poklicanosti ne gre za to, kaj delamo, ampak za to, za kar smo bili ustvarjeni: da bi služili živemu Bogu in njegovo ljubezen delili s trpečim svetom. Smo predstavniki živega, ljubečega Boga. Odločila se je, da bo pustila obe službi in nekaj časa posvetila le sebi, molitvi in ugotavljanju, kam jo v resnici kliče Bog. Napisala je knjigo “Poklicana: zakaj sem pustila dve sanjski službi v zameno za življenje prave poklicanosti”. S knjigo je želela povedati, da človekova veljava ni odvisna od tega, kakšen poklic opravlja, ampak kakšen je po srcu. Zdaj snema podkaste z duhovno vsebino »Potovanja vere«; v njih ji znani ljudje zaupajo, kako jih v življenju vodi vera.
PS Knjigo sem dobila kot nagrado za pravilno rešeno križanko. Prebrala sem jo na mah. Prepričana sem, da vas ne bo pustila hladnih.
Prevod dela: Called out. , 200 izv., O avtorici: str. 182 in na zadnjem zavihku ov.
Objavljeno: 21.03.2024 12:17:32
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:55:52
“Ko sem po očetovi smrti prelistavala njegove zapise in dnevnike, sem videla, da je svojo identiteto vedno videl v tem, kdo je, in ne v tem, kaj dela. Pri svojem raziskovalnem novinarskem delu sem prišla do resnic o naši poklicanosti, strahovih, ki to poklicanost dušijo, in naši pravi identiteti, s katero lahko te strahove premagamo. Ta knjiga je sad mojih novinarskih spoznanj o poklicanosti, namenu in identiteti.
Upam, da boste med branjem prepoznali podobnost med mojim življenjem, življenjem tistih, s katerimi sem se pogovarjala, in vašim. Seveda najbrž nimate veliko skupnega z dekletom, ki se je iz radijske oglaševalke prelevila v televizijsko voditeljico, z mednarodnim vohunom, znanim cerkvenim pridigarjem ali ameriškim marincem. Vaša pot poklicnega odkrivanja je edinstvena, tako kot moja, in če ste mi količkaj podobni, si jo boste tudi sami želeli razjasniti. (In da je ta poklic lahko tudi gospodinja, ki je eden najtežjih.) Morda boste to, kar mislite, da ste, poskušali uskladiti s tem, kar počnete. In upam, da se boste v ta namen ustavili , še preden vas bo – tako kot je mene – v glavo zadelo jabolko (kar salamensko boli).
Če se v svojem poklicu počutite malo izgubljeni, če vas je strah, da se brez njega ne bi več prepoznali, če sploh ne veste, kaj ta poklic je, če se bojite narediti poklicni preskok v veri, ali če si želite najti več miru in ravnotežja v svojem vsakdanjem življenju, je ta knjiga za vas. Upam, da boste med branjem našli novo pot naprej, še bolj pa, da boste odkrili svojo poklicanost, iz katere kot iz vinske trte poganjajo mladike posameznih poklicev.
Kakšna je vaša verska poklicanost?
Poglejmo!”
(str. 19)