Shajanje
Žanr | družbeni roman |
Narodnost | irska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2013 |
Založba | Cankarjeva založba |
Zbirka |
Moderni klasiki |
Prevod |
Aljaž Kovač |
Ključne besede | Bratje in sestre, Družinski odnosi, Samomori, Smrt, Spolna zloraba |
Ne poznam resnice ali pa je ne znam povedati.
Liam, brat Veronice Hegarty, je v Brightonu naredil samomor z utopitvijo. Veronici se svet razbije na črepinje skupnega otroštva z bratom, ki jih Veronica želi sestaviti v odgovor na vprašanje, kaj je brata pripeljalo do usodne odločitve. Preko spominov razkriva odraščanje v družini z dvanajstimi otroki, ob večno noseči in utrujeni materi. Bolj kot življenje pri mami jo je zaznamovalo življenje pri materini mami, babici Adi, kamor sta starša oddala osemletno Veronico, devetletnega Liama in njuno mlajšo sestrico Kitty, ko se je mamino psihično zdravje zamajalo. Veronico obsede vprašanje, kaj se je dogajalo v Adini hiši. Ponoči piše zgodbo o Adi, zanemarja moža in hčerki, pije in dneve pogosto prespi. Podoživlja vse smrti svojih prednikov in trenutke, preživete z Liamom, dokler se ne dokoplje do najbolj bolečih potlačenih otroških spominov. Ponovno lahko občudujemo pisateljski svet Anne Enright, kjer se na površju zgodi Liamova smrt, zbiranje sorodnikov in pogreb, v globinah teksta pa se nam razkriva veliko več kot življenje treh generacij neke irske družine. Zdi se, kot da se z Liamom v bolečini utaplja tudi Veronica. Kakor je Liam napolnil svoje žepe s kamni, tako Veronica polni žepe svoje duše s tem, da se spominja in se s svojimi ostrimi spomini sooča. Kamnov resnice (kljub shajanju družinskih članov ob pogrebu) ne razkrije nikomur, ne sorojencem ne možu. Pač pa z njimi – shaja. Z Veronicinimi besedami: »Toda nočem usode, ki bi bila drugačna od te, ki me je pripeljala sem. Nočem drugačnega življenja. Hočem samo, da bi znala živeti to, ki ga že imam. Nič drugega.« Roman, za katerega je avtorica leta 2007 prejela nagrado Man Booker, je v slovenščini obogaten s spremno besedo prevajalca Aljaža Kovača.
Objavljeno: 10.04.2018 22:52:34
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:36:30
Liama nikoli niso pestile velike težave. Liama so vedno pestile neštete majhne težave. Imel je cigarete, toda ni imel vžigalic, ali imam jaz vžigalice? Imam, toda vžigalica se zlomi, vžigalica se noče vžgati, kako naj prižge te neumne, cenene, albanske vžigalice. Ali imam vžigalnik? Jebemti, polil je vžigalice. Zakaj nimam vžigalnika? Odpravi se iskat vžigalnik in pri tem premeče vse kuhinjske predale. Gre iz hiše in pusti zadnja vrata odprta. Dvajset minut pozneje stopi skozi vhodna vrata in prinese vžigalnik, ki ga je našel na cesti – pravzaprav je ležal kar pred hišo -, vendar je moker. Z vžigalnim plamenčkom prižge pečico in si z njim prižge tudi cigareto, vendar si opeče dlan; nato si dlan nekaj časa hladi pod tekočo vodo, nakar razmeče kredenco, in ko v njej najde pekač, položi tisti vžigalnik – poceni, plastični vžigalnik -, dejansko ga položi na pekač in ga vtakne v pečico, in ko začnem kričati nanj, začne on kričati name, čemur sledi še prerivanje pred pečico. Potem še eno uro kuha mulo, ker mu ne zaupam dovolj, da bi mu pustila posušiti vžigalnik v svoji pečici, in ker se bojim, da mi bo požgal hišo. Muljenju pa sledi pogovor. Liam je brihten. Ne. Liam je mrtev. Liam je bil brihten, tako bi morala reči. (str. 113-114)