Siddharta : indijska pesnitev
Žanr | filozofski roman |
Narodnost | nemška literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2012 |
Založba | Mladinska knjiga |
Prevod |
Jaroslav Novak |
Ključne besede | Duhovnost, Samospoznavanje, Samozavedanje |
Postani, kar si.
Siddharta je eno najbolj branih del Nobelovega nagrajenca za literaturo, Hermana Hesseja. Prevedeno je bilo v vse svetovne jezike in je doseglo naklado preko 6 milijonov izvodov. Na nastanek romana so močno vplivale eksistenčne stiske, ki jih je avtor doživljal na poti k svojemu prebujenju. V “indijski pesnitvi” spremljamo življenjsko pot Siddharte, pripadnika zgornjega hindujskega družbenega razreda, ki že v mladosti začuti nemir v duši in nezadovoljstvo nad samim seboj. Zato stopi na pot učenja, iskanja uvida v lastni jaz, na “pot poti”. Žejo po spoznavanju skuša pogasiti na različne načine. Na duhovnem potovanju išče odgovore v askezi, osamitvi, posvetnih užitkih premožnega človeka, naukih Vzvišenega Bude, glasu reke … “Čudežni ovinki”, ki jih je delalo njegovo življenje, so omogočali zorenje njegovega duha in ga usmerjali k spoznanju.
Objavljeno: 29.08.2016 19:53:45
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:31:16
V tej uri se je Siddharta prenehal spopadati z usodo, prenehal je trpeti. Na njegovem obrazu je cvetela vedrina védenja, ki se mu ne upira nobena volja več, ki pozna Popolnost, ki je sporazumno z reko dogajanja, s tokom življenja, ki je polno usmiljenja, polno sočutnosti, predano toku, pripadajoči del Enotnosti.
(str. 118)