Slovenija : poletje 1928 : ilustrirani dnevnik s poročnega potovanja Nore in Janka Lavrina
Žanr | dnevnik, potopis, spomini |
Narodnost | angleška literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2004 |
Založba | Vale-Novak |
Prevod |
Veronika Novak |
Ključne besede | Angleško slikarstvo, Ilustrirane knjige, Slovenija |
Slovenija skozi oči angleške umetnice
Pisalo se je leto 1928 in študentka Nora je v Londonu spoznala slovenskega profesorja Janka Lavrina. Zaljubila sta se na prvi pogled, že čez nekaj mesecev sta svojo ljubezen okronala s poroko. Ženin je nevesto odpeljal na poročno potovanje v rodno Slovenijo, med potjo pa sta se ustavila še v Parizu. Potovanje sta začela v že takrat priljubljenih turističnih krajih Bohinj in Bled ter osvojila Julijce. Zatem sta dalj časa bivala na graščini Zaprice nad Kamnikom, od tam pa sta se odpravila v okoliške kraje, Kamniške planine in na kratko tudi v Ljubljano. Srečala sta pomembne osebe tistega časa, med drugim Izidorja Cankarja in Otona Župančiča. Novopečena nevesta je beležila njune prigode in jim dodala ilustracije, vse skupaj pa je zbrano v pričujočem dnevniku. Gre za zanimiv in duhovit pogled na našo deželo med obema vojnama skozi oči angleške slikarke, ilustratorke in vsestranske umetnice Nore Lavrin, rojene Fry (1897-1985). Založnik Vale-Novak o knjigi zapiše, da je nekakšen zgodovinski strip ali ilustriran potopis. Vzporedno spremljamo slovensko besedilo s črno-belimi ilustracijami in izvirni rokopis z akvarelnimi podobami. Izvirni dnevnik hranijo v muzeju Ashmolean v Oxfordu. Šolarji se še danes srečujejo z risbami Nore Lavrin, saj je ilustrirala povest Ivana Cankarja Hlapec Jernej in njegova pravica (Mladinska knjiga, 1969), pa tudi slovenske prevode romanov Thomasa Hardyja in sester Brontë.
Objavljeno: 18.01.2022 12:38:43
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:48:29
Spoznala sva se na zabavi v Middle Templu. Priredil jo je skupni prijatelj Wilfred Hindle, mlad pisatelj pri Timesu, ki je bival v podstrešnem stanovanju. Hindle me je povabil, naj se pridružim skupini, ki je nameravala organizirati odpravo v slovenske Julijske Alpe – izlet naj bi bil prav poceni, saj je bila na celini menjava funta izjemno ugodna. Takrat nisem niti vedela, kje Slovenija sploh je. Poleg tega pa sem bila kot študentka v Londonu brez počenega groša. (str. 2)