Vila Amalia
Žanr | družbeni roman |
Narodnost | francoska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2012 |
Založba | Sanje |
Zbirka |
Sanje. Roman |
Prevod |
Varja Balžalorsky |
Ključne besede | Odnosi, Samospoznavanje |
Ann Hidden zaloti svojega fanta Thomasa pri varanju, vendar mu tega ne omeni niti z besedico. Odloči se, da ga bo zapustila. Proda svojo hiši in se odpravi v svet. Medtem sreča starega prijatelja in naveže stik z njim. Potuje in medtem išče sebe, igra klavir in spoznava svobodo življenja.
Na malem otoku Ischia si kupi vilo in večino časa preživi tam, jo ureja, igra, plava, kuha in mirno živi. Spozna Lea Radnitzkega in čisto posvoji njegovo hčerko Magdaleno.
Roman rahločutno prikazuje žensko, ki beži pred seboj in svojim življenjem, ob enem pa spoznava kdo v resnici je in kaj jo žene v beg.
Objavljeno: 21.02.2017 18:56:07
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:33:14
Edino prevozno sredstvo na otoku so bili trikolesniki z lesenimi strehami in beli minitaksiji, ki so bili udobnejši, saj so bili bolj zaprti, a jih je bilo manj in jih nisi nikoli naše, ko je začelo puhati in deževati. V naši družbi se je princesa Kropotkinova po otoku vozila z majhnim avtom, fiatom, ki ga je najela na neapeljskem letališču in ga s trajektom pripeljala na otok.
Vendar nas ni hotela prevažati naokrog.
Minitaksi je težko peljal po ozki vijugasti cesti med nasadi limonovcev.
Skupaj smo se odpravili k Židanemu Senilnežu.
Srečne nas je premetavalo.
“Spotoma kupite vodo!”
Ann je nosila rjave in črne barve.
Juliette je množila odtenke rumene. (str. 170)