Volčje oko
Žanr | fantastična kratka proza, mladinski roman |
Narodnost | francoska literatura |
Kraj in leto izida | Dob, 2023 |
Založba | Miš |
Prevod |
Srečko Fišer |
Ilustracije |
François Roca |
Ključne besede | Afrika, Izguba, Odnos do narave, Prijateljstvo, Pripovedovanje, Sočutje, Volk, Živali |
Kdor hoče videti, mora gledati s srcem
Volčje oko francoskega avtorja Daniela Pennaca velja za klasično delo mladinske književnosti. V izvirniku je izšlo leta 1984, zdaj pa ga lahko v prevodu Srečka Fišerja mladi in odrasli bralci beremo tudi v slovenščini. Kraj dogajanja je živalski vrt, v katerem živi enooki volk po imenu Sinji, ki nekega dne dobi prav poseben obisk. Pred njegovo ogrado se pojavi deček in nepremično strmi vanj. Volk se zanj sprva ne zmeni, nato mu začne iti na živce, sčasoma pa se med njima splete prav posebna vez. Postopoma si brez besed razkrijeta svoji zgodbi in nas s pripovedovanjem odpeljeta daleč na sever oziroma jug. Sinji pripoveduje o svoji družini in nenehnem begu pred ljudmi, medtem ko so življenje dečka, ki mu je ime Afrika, potem ko je ostal brez staršev, zaznamovale predvsem živali. Navidez preprosta, a večplastna zgodba s presenetljivim koncem govori o sočutju, prijateljstvu, izgubi, osamljenosti, odnosu človeka do narave, pa tudi o moči domišljije in pripovedovanja.
Objavljeno: 22.06.2023 08:21:38
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:53:13
Življenje je čudno … Slišiš za stvar, o kateri nisi imel pojma, nepredstavljivo stvar, skorajda neverjetno, in glej, samo da ti jo nekdo omeni, pa jo tudi sam odkriješ.” (str. 85)