Za oženit
Žanr | ljubezenski roman |
Narodnost | literatura ZDA |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2017 |
Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka |
Kapučino |
Prevod |
Nataša Müller |
Ključne besede | Družina, Ljubezen, Odnosi med spoloma, Poroka, Resničnostni šov |
Prevzetnost in pristranost za 21. stoletje
Leta 1813 je avtorica Jane Austen prvič izdala roman Prevzetnost in pristranost. Več kot 200 let kasneje je doživel predelavo. Jane, učiteljica joge in novinarka Liz živita daleč stran od svoje družine. Najstarejši od petih hčera v družini Bennet se v New Yorku približujeta štiridesetim letom s polno hitrostjo. V rodni Cincinnati se preselita zaradi zdravstvenega stanja gospoda Benneta. Njuna mati, Sally, ne more odpovedati organizacije kosila za žensko zvezo, mlajše tri sestre pa znajo skrbeti le zase. Jane in Liz postaneta veliko več, kot skrbnici za očetovo zdravje. Gospa Bennet se že dolga leta trudi, da bi v zakon oddala katero od petih neporočenih hčera. Najstarejši, ki sta domov prišli s številnimi skrivnostmi, hitro vpadeta v mamin načrt. Ta se zavzeto trudi, da bi napredovala po družabni lestvici. Uspe ji urediti povabilo na piknik, kjer se poti Bennetovih prekrižajo z najbolj zaželenim zvezdnikom resničnostne oddaje. Dr. Bingley, ki je nastopil v zadnji sezoni Za oženit, se je brez srčne izbranke vrnil v Cincinnati ter se zaposlil v tamkajšnji bolnišnici, kljub temu da ni navdušen nad medicino. To pa ne velja za njegovega prijatelja, nevrokirurga Fitzwilliama Darcya, saj mu kirurgija in raziskovanje predstavljata večni izziv. Ob številnih zapletih, presenečenjih in spoznanjih, kako slabo gre družini Bennet, Jane in Liz v Cincinnatiju najdeta tisto, kar nista iskali.
Ljubezenski roman ameriške pisateljice in kolumnistke Curtis Sittenfeld, rojene v Cincinattiju, je eden izmed šestih predelanih romanov v Projektu Austen. Gre za predelavo romanov iz devetnajstega stoletja v današnje obdobje. Tako kot roman Za oženit (Eligible) so se tudi njena ostala dela uvrščala na sezname uspešnic. Prvo nagrado za leposlovje (Seventeen magazine’s fiction contest) je osvojila pri sedemnajstih letih. Predstavljen roman je prvi od avtoričinih petih, ki je preveden v slovenščino.
Objavljeno: 05.12.2017 11:41:53
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:35:24
“Zakaj sta se s Caroline razšla, ko sta hodila?”
“Zakaj se dva razideta? Nisva bila za skupaj.”
“Si bil kdaj poročen?”
“Ne. Ti?”
“Ne, ampak nekaj je,” je rekla Liz. “Ti si – oprosti za izbiro besed – zelo za oženit. Ni ti treba hliniti skromnosti, ker vem, da se tega zavedaš. Jaz sicer ne bi nikoli hodila s tabo, res pa je, da si visok, da si hodil v dobre šole in da si zdravnik. Za povprečnega opazovalca, ki ne ve, kakšen nadut elist si, si prava terna. Če bi hotel, bi se lahko poročil ali vsaj imel punco. In ne izgovarjaj se na dolg delovnik, ker si ljudje vzamejo čas za tisto, kar hočejo.”
“Si ti trenutno samska?”
Vprašanje je bilo nenavadno, še pred nekaj dnevi bi rekla ne. (str. 240)