Življenje vilinov
Žanr | fantastični roman, lirski roman |
Narodnost | francoska literatura |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2016 |
Založba | Mladinska knjiga |
Zbirka |
Roman |
Prevod |
Saša Jerele |
Ključne besede | Glasba, Magija, Podeželje, Vojna |
Preplet svetov v magiji jezika in zgodbe
Dve punčki sta v nenavadnih okoliščinah najdeni v dveh državah. Maria, vzgajana v majhni vasici v Burgundiji, ima nadnaravne moči pogovarjanja z naravo, v njeni navzočnosti je dežela v blagostanju. Clara, vzgajana v Italiji, je pripeljana v veliko mesto, kjer razvije svoje čudežne zmožnosti igranja na klavir in prek igranja vzpostavi stik z Mario. Obe deklici morata združiti moči, da bosta v prihajajoči vojni z zlimi silami ohranili pri življenju skrivnostne viline in njihovo izročilo … Nenavaden roman, poln liričnosti in magije, je prvi del (načrtovano je nadaljevanje!) in drugi prevedeni roman francoske avtorice Muriel Barbery, ki jo pri nas poznamo po filozofsko obarvanem romanu Eleganca ježa.
Objavljeno: 27.07.2016 09:03:26
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:30:53
“Angela je, kot vemo, od samega začetka slutila, da je v punčki nekaj čarovnega. Po pripetljaju z živaljo – čeprav je možje niso znali opisati, bi Angela prisegla, da sploh ni bila žival – pa o tem ni več dvomila, še več, prepričana je bila, in njena gotovost se je vsak dan hranila z novimi cepiči dokazov, da ima punčka ne samo čarovne moči, ampak da je tudi zelo mogočna. In kot je to starkam, ki poznajo od sveta samo tri hribčke in dva gozdička, kristalno jasno, je trepetaje slutila, da je deklica zaradi teh moči kot ustvarjena za plen.”
(str. 36)